Eibirgerong
M’r ka doch net
Schwob werda wella,
wamm’r net woiß,
was a Trollinger isch.
9 Kommentare »
RSS-Feed für Kommentare zu diesem Beitrag. TrackBack URI
Einen Kommentar schreiben
Zeilen- und Absatzumbrüche werden automatisch eingefügt. Ihre E-Mail wird nicht angezeigt. Erlaubtes HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
September 4th, 2008 @ 21:43
Un woann ma was
was in Trollinger is
un in Verdeles-Schloza
un Pälza Woi hinnahergurgeld
im Schobbeglas*
mit Dubbe druf
is ma donn automadisch
in Schwob ?
* 1/2 Liter!
September 4th, 2008 @ 21:51
S’goht em halt vielleicht
wiama Hoidelberg’r,
den hem’r scho quasi
eibirg’rt …
September 5th, 2008 @ 9:20
Man merkt doch an der Aussprache, wie der Wein die Zunge schwer werden lässt
:)))
September 5th, 2008 @ 10:51
Meine Liebste ist Schwäbin. Wenn sie ihre Eltern besucht hat, bringt sie wirklich Trollinger mit!
Diese Schwaben sind wirklich überall.
September 5th, 2008 @ 11:23
Die Pilawa-Sendung von Beckmann über den Einbürgerungstest hat wohl keins von Euch gesehen. Dann erst recht herzlichen Dank für die Kommentare.
Lieben Gruß
Helmut
September 5th, 2008 @ 14:32
In vino veritas - das wissen Schwaben, was!
September 5th, 2008 @ 15:09
W a s ist Wahrheit?
Was im Wein liegt und von Einbürgerungswilligen verstanden werden muss?
(natürlich nicht begrenzt auf den schwäbischsprechenden Teil Deutschlands)
Der neue Einbürgerungstest für Deutschland
( http://www.bmi.bund.de/Internet/Content/Common/Anlagen/Themen/Staatsangehoerigkeit/DatenundFakten/Einburgerungstest__allgemein,templateId=raw,property=publicationFile.pdf/Einburgerungstest_allgemein.pdf ) kommt mir so vor.
Liebe Grüße
Helmut
September 11th, 2008 @ 19:52
Jetzadd awwer mol uffgebasst:
Wann isch beim Oibirgerungsteschd gfrochd wärre dehd, warum die Schwowe immer “HANOI” sache, dann kännd isch mein Krempl zammepacke… also dess fänd isch schunn iwwerdriwwe schwer…
Iss dess die Paddnerschdadd vunn Schduddgadd?
Liewe Grieß aus de Kurpalz!
September 11th, 2008 @ 20:56
Gerhard Raff aus (Stuttgart-)Degerloch (der Ort, wo ich aufgewachsen bin) hat wissenschaftlich dargelegt, dass Chinesisch und Schwäbisch miteinander verwandt sind. Eines seiner Beispiele für die Ursprache Chinäbisch heißt: “Ez la no me gao! Aos Peking sen-ze, senga den-ze, hen-ze no ao scho z’Bak-Nang xonga?”
Da liegt Hanoi nicht fern, oder? Ond s’Rheifrengische hot’s Schwäbische au schdarg beaiflussd. So ebbas v’rbendat doch d’Schwoba ond d’Pälzer. Z’schwär? Ha noi, doch ab’r net!
Ganz liabe Griaß
Helmut